La A,La E,La I, La O, La U

Miriam Yeves Moya

La Almohada

por arte de magia

  se vuelve hada.

 

            La A

 

La “A” sabe que es un reto

 –no se le puede negar-

hallarse en primer lugar

de todo el alfabeto.

 

Al mismo tiempo, la “A”,

inveterana viajera,

                                                 se apareciera donde quiera:                                             

                                                         aquí, acá y acullá.                                                            

 

El Elefante:

cuando se pule,

se hace diamante.

 

            La E

 

Sin la “E”, ¿cómo decir “excluir”,

si se la excluye?

¿Cómo, si no se la incluye,

 cómo escribir “escribir”?

 

Y tú me dirás: sin ella,

¿cómo hablar sin elocuencia?

Y si brilla por su ausencia,

¿cómo llamar a una estrella?

 

 

El Iglú:

si le salen ramas

se vuelve ombú.

 

            La I

Dice la “I”, puntillosa,

que el pan, el queso y el vino,

el paseante y el camino,

las espinas y la rosa,

la miel y los colibríes,

nacieron para estar juntos:

las “íes” bajo los puntos,

los puntos sobre las “íes”. 

El Ornitorrinco:

con otros cuatro,

se vuelve cinco.

 

            La O

 

Para una canción de cuna,

la “O” no encontraba rima,

mas juntóse con su prima,

y encontró rima y fortuna.

 

Pues ya juntas, las dos “oes”,

compusieron dos canciones,

con música de trombones,

de pífanos y de oboes.   

 

 

La Una:

se hace redonda,

se vuelve la luna.

 

            La U

 

Que no es una letra inútil,

la “U” lo sabe sin duda:

se usa en “uva” y en “zancuda”,

se usa en “usura y en “fútil”.

 

Por supuesto que no es única,

mas sin la “U” jamás nunca

escribirás “espelunca”

o “pusilánime” o “túnica”.

 

Fernando del Paso

Poemas con Sol y Son: poesía  de América latina para niños, coedición latinoamericana (2001)

Título Sin título
Nombre del Autor Fernando del Paso
Libro al que pertenece Poemas con Sol y Son: poesía  de América latina para niños
Editorial coedición latinoamericana
Edición Mabel Morvillo
Lugar de Edición Argentina, Brasil, Colombia, Costa Rica, México, Nicaragua, Perú, Puerto Rico, República Dominicana y Chile
Año de Edición 2001

 Fernando del Paso (1935): Poeta, novelista, dramaturgo, y autor mejicano de libros infantiles. Su obra ha sido premiada en múltiples ocasiones: en 1982 recibió el Premio Internacional Rómulo Gallegos y en 1985 el Premio al Mejor libro Extranjero en Francia. Los poemas que se incluyen en la analogía citada fueron publicados por editorial Diana.

El motivo por el cual he seleccionado este poema es…porque nos permite a nosotros mismos y a niestros alumnos abrir nuestro campo de visión y reflexionar sobre la educación en otros países que, como puede apreciarse tras leer este poema no se encuentra tan diferenciada. Por ello, es un modo de mostrar a nuestros alumnos, una vez explicado el contexto cultural de la obra, un principio tan importante como la equidad.

    Imagen de las vocales


Quant a alumnespoesiaescola

Projecte poesia
Aquesta entrada ha esta publicada en Uncategorized. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s